Подписывайтесь:

Новости

Азия, любовь моя!

Пока мы пробуждаемся после долгой зимы, в Ярославле полным ходом идёт подготовка к ежегодному фестивалю азиатской поп-культуры. 14 апреля ДК Добрынина откроет свои двери для людей, которые слова «аниме», «манга» «гик», «косплей» считают синонимами творчества и свободы. Организаторы фестиваля Татьяна Сиротина и Михаил Шумилов нашли время, чтобы ввести нас в курс дела и напомнить, что для знакомства с неизвестной культурой необязательно покупать билет в Азию, можно начать с билета на фестиваль.

Опубликовано:

от

Пока мы пробуждаемся после долгой зимы, в Ярославле полным ходом идёт подготовка к ежегодному фестивалю азиатской поп-культуры. 14 апреля ДК Добрынина откроет свои двери для людей, которые слова «аниме», «манга» «гик», «косплей» считают синонимами творчества и свободы. Организаторы фестиваля Татьяна Сиротина и Михаил Шумилов нашли время, чтобы ввести нас в курс дела и напомнить, что для знакомства с неизвестной культурой необязательно покупать билет в Азию, можно начать с билета на фестиваль.

 

 

Прежде, чем мы начнем говорить о фестивале, давайте определимся с терминами, чтобы правильно друг друга понимать. Что нам нужно знать?

Татьяна: В самом широком смысле – это поп-культура. И гики – люди, которые увлекаются играми, различными комиксами, аниме, сериалами, фильмами. А фестиваль для людей, которым это интересно.

Седьмой год, кстати, людям это интересно. Вы объединяете пласт людей, которые увлекаются этой культурой, но для чего? Зачем фестиваль людям и зачем он вам?

Михаил: Я сам лет десять назад начал увлекаться азиатской культурой, аниме, манга. Съездил на пару фестивалей в Москву, понял, что ничего подобного в Ярославле нет, и мне захотелось, чтобы было. Я пытался найти людей, которые этим тоже увлекаются, мы попробовали что-то сделать, вышло так себе, но появился опыт в организации подобных мероприятий. Я смог найти толковых девушек из сообщества – Аллу и Ладу, а потом мы познакомились с Таней и все вместе стали делать наш фестиваль. Сейчас у нас большая команда помощников.

Татьяна: У меня цель была совершенно другая. Японской культурой я увлеклась тысячу лет назад, потом стала общаться в интернете с людьми со схожими интересами – и, в итоге, это общение привело меня на косплей фестиваль в Москве. Один раз я съездила как зритель, а уже в следующий раз поехала как участник. Я была воспитана уровнем московских фестивалей. Потом я попала на азиатскую вечеринку в Ярославле – и увиденное там в плане костюмов меня разочаровало.

Моей целью было показать ярославцам реальный уровень косплея в стране, сделать так, чтобы они стремились к нему. И в итоге, на первый наш фестиваль я постаралась позвать своих друзей и тех, с кем у меня были контакты в Москве. Теперь, спустя семь лет, выросло целое поколение молодых ярославских косплееров. Им сейчас 16-20 лет, и у них в городе уже есть фестиваль, на который они могут приходить, в котором они могут принимать участие. За их ростом очень интересно наблюдать, многие из них сейчас на равных соревнуются с людьми старше и опытнее.

Людям хочется куда-то себя приложить. Они начинают шить, осваивают новые ремесла. Косплей – это сложная, но творческая работа. Здесь много свободы. Люди приезжают за самовыражением и, конечно, за общением.

Что вам захотелось взять с московских фестивалей и добавить в ваш собственный в Ярославле?

Татьяна: Изначально в России существовали только фестивали, которые проходят в ДК, как наш – это старая школа. В определенный момент появились фестивали нового формата – экспо – большие выставки, где нет сценической программы на весь день.

Сейчас есть возможность ездить на совершенно разные фестивали. Есть люди, которые любят выступать только в ДК, а есть те, кому интересен только экспо-формат.

В любом случае фестиваль – это событие. К нему готовятся, и неважно, где он проходит географически.

Не могу проигнорировать экономическую сторону процесса. Вы захотели устроить фестиваль, вы его и финансируете?

Татьяна: Это энтузиазм, а не бизнес! Тем не менее, есть оргвзнос для участников, плюс билеты, которые покупают зрители.

Михаил: Большинство фестивалей не приносят больших денег.

Бывает вариант, что берешь часть своих денег, вносишь предоплату за аренду площадки, а когда пообщался с руководством, можно договориться на постоплату.

Как вы с участниками ищете друг друга?

Татьяна: Соцсети: инстаграм, твиттер, вконтакте.

Михаил: Когда фестиваль набирает обороты — это уже сарафанное радио.

Татьяна: Да, что касается людей, которые едут из других городов – это по большей части сарафанное радио. Чтобы ты захотел приехать на фестиваль в другой город, ты должен услышать, что он хороший и стоит того.

Но чтоб попасть на фестиваль в качестве участника, ты должен пройти отбор – мы принимаем лишь тех, чье исполнение костюма качественное, чей танец хорош. Ведь фестиваль – это шоу.

Есть версия, что одна из разновидностей косплея – это адаптация костюма под реальный мир. Вы спорите с этой версией?

Михаил: Адаптация костюма под реальный мир — это не косплей, это больше японская уличная мода.

Татьяна: В Японии есть квартал Харадзюку, где тусят модники, одетые очень интересно и необычно. В какой-то момент фотографии с этих улиц стали разлетаться по всему миру, людям это понравилось, и они стали пытаться одеваться в таком же стиле. А стилей там много, у них есть каноны – но это не косплей, это именно мода.

Продолжая тему с версиями про современных косплееров, обязаны ли они идентифицировать себя с персонажем?

Михаил: Это зависит от уровня косплеера. Большинство хороших косплееров выбирают образ, который подходит им по фигуре в первую очередь. А не очень хорошие, бывает, берут то, что им просто понравилось и пытаются что-то из этого сделать.

Татьяна: Чаще всего, выбор того, что косплеить определяется двумя причинами: либо тебе просто эстетически понравился костюм, либо ты выбираешь любимого персонажа фильма, сериала или игры. Для этого необязательно себя идентифицировать с ним. Хотя… Это дебри психологии.

Михаил: Я не знаю людей, которые выбрали бы одного персонажа и идентифицировали бы себя с ним настолько, что постоянно хотели бы его косплеить. Люди меняют образы.

Татьяна: Последние годы в России, благодаря появлению фестивалей формата экспо, косплей смог выйти на профессиональный уровень. Косплееры получили возможность зарабатывать на своем увлечении: разработчики игр платят им за то, что они делают костюмы, приходят к ним на стенды, фотографируются с посетителями. Многих приглашают в качестве специальных гостей на иностранные фестивали (в Европу, Америку, Азию) – один из таких косплееров у нас в этом году в жюри.

Я не знала, что у вас есть жюри, потому что мне казалось, что идея фестиваля — не в соревновании.

Татьяна: Фестиваль, конечно, для души, но когда есть элемент соревнований – это интересно. Сейчас статус косплеера можно определить по профилю в соцсети: если подписчиков много – то ты классный, а раньше ты считался классным, если много где выигрывал. Победителей фестивалей приглашают в жюри. Наше жюри — это пять человек, и мы стараемся, чтобы среди них каждый год был представитель местного косплей-сообщества. Остальные из Москвы, Санкт-Петербурга и других городов – компетентные люди, опытные косплееры и организаторы мероприятий подобных нашему. Жюри все из России, но среди участников у нас есть люди из других стран.

Хочется больше понять про то, что интересует косплееров, кроме фестивалей? Кто эти люди, что им нравится, чем они занимаются?

Татьяна: Совершенно разные люди. Это и студенты, и взрослые. Специалисты разных областей: банкиры, дизайнеры, врачи, архитекторы, психологи, менеджеры… Естественно, косплееры, которые занимаются этим профессионально, превращают увлечение в работу. Но их немного.

Есть люди, которые успели родить детей и их тоже заинтересовать этой темой.

Фестиваль прошлого года был посвящен Киото, в этом году — Токио, а в будущем Сеулу. Закончатся столицы, закончится фестиваль?

Михаил: Фестиваль азиатский, соответственно, мы выбираем азиатские города. И каждый город задает тему. Сеул – это танцы корейских поп-групп, Пекин – традиционная культура Китая, а Гонконг — город, который объединяет в себе запад и восток. Когда столицы закончатся, мы подумаем, что делать, но на ближайшие три года план есть.

В каких номинациях соревнуются участники?

Татьяна: Основа программы — это косплей-дефиле, когда в костюме ты выходишь на сцену, чтобы в течение минуты его продемонстрировать. Музыку и световой сценарий участник подбирает сам. Какие-то образы создаются только за счет пошива, а какие-то при помощи крафта – если нужно сделать, например, доспехи.

Есть одиночное дефиле, есть групповое, где участвуют два-три человека.

Также номинации делятся по источникам: азиатские – это одна категория, неазиатские – американские комиксы, сериалы от Шерлока до Игры Престолов, фильмы вроде Гарри Поттера, компьютерные игры – другая.

В блок дефиле входят и две некосплейные номинации: дефиле в оригинальном костюме – самая творческая из всех, потому что ты придумываешь образ сам – и дефиле, связанное с японской уличной модой, где нет картинки, которую ты должен повторить, но есть канон.

Михаил: Есть номинация кавер-денс – это популярные сейчас танцы корейских поп-групп. Суть номинации в том, что участники собирают команду и делают кавер-версии на известные танцы. В том случае, если фестиваль ориентирован только на кавер-денс, отношение к костюму может быть более строгим. У нас на фестивале оценивают образ – это может быть как косплей корейских музыкантов, так и творческий выбор костюма. Задача — сделать именно шоу, чтобы было интересно зрителю.

Татьяна: Третья номинация – это кавер-версии азиатских песен. Но петь можно и по-английски, если эта песня, например, звучит в заставке к аниме сериалу. Главное, чтобы источник был азиатским.

Есть ли особенности поведения зрителя на таких фестивалях?

Татьяна: Если человек попал в зрительный зал, правила поведения соответствуют любым правилам поведения культурного человека в театре или кинотеатре: не говорить по телефону, не кричать, не мешать. Но при этом, человек не обязан сидеть в зале все время. В какой-то момент, он может выйти в фойе, а там его ждут активности: ярмарка, кафе, компьютерные игры. Можно попросить понравившегося косплеера о совместной фотографии – это, кстати, очень популярная история.

Которая может расширить круг общения даже?

Татьяна: Фестиваль, конечно, объединяет, это место встречи, площадка для коммуникации разных людей, из разных городов, но связанных общим увлечением.

Михаил: Да, это часто бывает, мы, как организаторы фестиваля сдружились между собой, пусть и живем в разных городах, но встречаемся, общаемся и даже на свадьбы друг к другу ездим.

Общалась и записала Юлия Тарковская

 

Читать далее ...
Оставить комментарий

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Новости

Сердце «Брагино здесь» появилось на въезде в Дзержинский район

Это уже второй арт-объект высотой около полутора метров с надписью «Брагино здесь». Первое сердце ранее установили в парке 30-летия Победы в Ярославле. Теперь второе появилось на въезде в район рядом со стелой «Дзержинский район».

Инициатива установки арт-объекта принадлежит местному общественнику, депутату Ярославской областной Думы Максиму Дмитриеву.

«Для Дзержинского района и его жителей это особенный слоган, формирующий своеобразную идентичность района. “Брагино здесь” — это уже не просто фраза, а настоящее народное выражение, которое объединяет людей, подчеркивает любовь к своему району и его особую атмосферу», — отметил Дмитриев.

Читать далее ...

Новости

Минобороны РФ опубликовало архивные материалы о пропаганде нацистской Германии

Минобороны России рассекретило архивные свидетельства информационного противостояния между СССР и фашистской Германией. На сайте ведомства появился специальный раздел, где представлены листовки, распоряжения, обращения и донесения.

Документы ярко демонстрируют разницу двух подходов. Германская пропаганда делала ставку на фальсификацию, запугивание и раскол советского народа. Ее основой была ложь. Советский Союз ответил выверенной системой правдивой контрпропаганды. Даже в самые тяжелые дни войны газеты публиковали достоверные сводки, а листовки для солдат вермахта обещали гуманное обращение в плену.

Советскую пропаганду называли «третьим фронтом». Она превратила войну из классовой борьбы в Отечественную — священную, за дом и семью. Как отметил Сергей Шойгу, победу ковал сообща весь советский народ, и это историческое обстоятельство сегодня особенно важно.

Читать далее ...

Новости

Приложение «Радар.НФ» скачали почти 33 тысячи жителей области

Приложение «Радар.НФ» скачали почти 33 тысячи жителей области.

Оно позволяет сигнализировать спецслужбам при обнаружении фрагментов БПЛА и других подозрительных предметов, работает в режиме реального времени и даже без интернета.

Также в приложении есть раздел действий в экстренных ситуациях и инструкции по оказанию первой помощи.

Читать далее ...